Para hacer más sencilla la navegación hemos organizado el menú en éstas grandes categorías.

Lo que necesita para pasarla Pura Vida

Lo que no se puede perder

¡Así hablamos los ticos! Este es nuestro diccionario de costarriqueñismos

01 de February 2019

El español que se habla en Costa Rica es todo un tema de conversación. Para el resto de Latinoamérica, somos el país que pronuncia sus erres de forma extraña o tiende a agregarle una “sh” antes de las mismas (por ejemplo, “ashrás” en lugar de “atrás”). Este y muchos otros fenómenos hace que la forma en la que hablemos sea fácilmente reconocible.

Si bien el acento y muchos de los sonidos son dignos de estudio, hay pocas cosas tan fascinantes del español costarricense como las expresiones que utilizamos en nuestro día a día. Desde el “¡pura vida” hasta el “¿diay?”, el español en este país está marcado por el humor y esa pequeña chispa que distingue a todos los ticos.

 
asi hablamos los ticos
 

¿Pero cuáles son esas frases típicas en un costarricense?

 

Al chile: La forma más simple de ponerlo es “¿En serio?”. Se utiliza usualmente para expresar incredulidad. Por ejemplo: “¿Al chile Stephanie no fue a la boda?”.

Darle un chance: Darle tiempo a alguien para que termine algo. Es una frase muy utilizada para darle tiempo a las personas. Ejemplo: “Deme un chance, ¡mae!”

Diay: Esta interjección no tiene un significado definido, pero podría compararse con la palabra “pues”, más comúnmente usada en el resto de América Latina. Las palabras “pues” y “diay” parecen tener la misma función. Es de uso muy común en Costa Rica por personas de todas clases sociales; aún más que la palabra “mae”.

En algunas ocasiones, “Diay” también se puede utilizar como un tipo de pregunta en tono de reclamo: por ejemplo, “¿Diay? ¿Qué te pasó ayer?”. En este caso, “Diay” no se podría reemplazar con “Pues”, sino más bien por algo como “¿Y bien?”. Si nos devolvemos a los orígenes de la palabra, “diay” proviene de la union de “y de ahí” (idiay).

Con mucho gusto: Es la respuesta cortés y habitual que se acostumbra a decir cuando le dan las gracias a uno. Sustituye a “De nada”.

¿Entonces que?: Expresión para preguntar qué hay de nuevo o cuáles son las nuevas noticias. “¿Entonces qué, mae? ¿Al final pudo resolver el problema?”.

Gajo: Algo o alguien descuidado, desaliñado. Las partes que se separan de las frutas como la mandarina o el limón dulce. Por ejemplo: ¡Qué gajo!, casi ni camina el carro ese. / Yo no sé de que juega ese tipo, ¡si es un gajo!. / Ay que rico huele esa mandarina, ¿No me regala un gajito?.

Hacer la segunda: Seguir la corriente. Hacer lo mismo que otros. “No le haga la segunda, déjelo que hable solo. / El güila majadero se pone a molestar en clase, y va éste a hacerle la segunda.”

Ir jalando: Esta expresión tiene dos significados. La primera y más obvia es “ir saliendo”. “Una hora más y voy jalando del brete”. Sin embargo, hay otro significado para esta expresión. “¡Va jalando!” quiere decir “¡lárguese” o “¡váyase”.

Jale: Se usa para pedirle a alguien que lo acompañe a alguna parte, equivale a un “vamos”. Un ejemplo de cómo se utiliza es “¡Jale! El bus nos va a dejar pronto.

Jugársela: Resolver problemas propios; correr un riesgo. “Diay, voy a jugármela a ver que pasa. / ¿qué, se la juega?; pero ojo que es muy arriesgado. / Se la juega el chavalillo en futbol.”

Me extraña: Fórmula para enfatizar cualquier diálogo entre colegas, no necesariamente denota extrañeza o sorpresa. “Gracias, me extraña” o “Me extraña, mae. ¡Pura vida!”.

Ni modo: Expresión que muestra resignación. Significa rendirse. Por ejemplo: “Ni modo, no hubo forma de convencer a Luisa que no fuera a ese concierto.”

No se lo ofrezco: Cuando se nos ha terminado un producto que alguien nos quiere comprar o pedir. “Qué pena, pero no se lo ofrezco”.

Pura posta: Buena calidad. “Esa vara pura posta”.

¡Pura vida!: “Pura vida” es una expresión que tiene muchos significados, pero en escencia quiere decir “vida simple”. Es la frase más común y emblemática de Costa Rica. Pura vida es un saludo al mismo tiempo que es una despedida, una respuesta a la pregunta: “¿Cómo estás?”

Una idea que parece unir a la gente de Costa Rica es la noción de “pura vida”. Esta expresión implica disfrutar de la vida, no importa cuáles sean sus circunstancias. Es una forma muy directa de apreciar la vida y de vivirla a cabalidad. No es en vano que Costa Rica haya sido nombrada el país más feliz del mundo.

¡Que dicha!: Expresión que significa “Menos mal”. Me alegro. Que bien!. “Que dicha que vino”.

¡Que pena!: Lo siento.Que lástima. Que vergüenza.

¡Sea necio!: No moleste.

Se la pulsea: Que trata de abrirse camino esforzándose haciendo algún trabajo. “Anda por ahí pulseándola con el taxi”

¡Se me cuidan!: Cuídense.

Sentir el ácido:Experimentar por uno mismo, sentir en propia piel.”Pruebe eso mae, para que sienta el ácido”.

Siga directo: Siga recto.

Suave: Tranquilo. Despacito. “suave, mae”.

¿Tiene campo?: Le queda sitio libre? habitaciones en un hotel, mesas en un restaurante ,plazas en un parqueo, etc.

¡Upe! ¡Upe!: En Costa Rica es la fórmula más utilizada (a veces a grito pelado)en lugar de llamar a la puerta o tocar el timbre de la casa.

¡Qué rajado!: Lo mismo que la expresión ¡Increíble!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Cargando comentarios de facebook ...

¿Gusta de más consejos como estos?
SUSCRÍBASE